Article 6 - Water

With the view to achieving a comprehensive and lasting settlement of all the water problems between them:

1. The Parties agree mutually to recognize the rightful allocations of both of them in Jordan River and Yarmouk River waters and Araba/Arava ground water in accordance with the agreed acceptable principles, quantities and quality as set out in Annex II, which shall be fully respected and complied with.
2. The parties, recognizing the necessity to find a practical, just and agreed solution to their water problems and with the view that the subject of water can form the basis for the advancement of co-operation between them, jointly undertake to ensure that ensure that the management and development of their water resources do not, in any way, harm the water resources of the other party.
3. The parties recognize that their water resources are not sufficient to meet their needs. More water should be supplied for their use through various methods, including projects of regional and international co-operation.

In light of paragraph 3 of this Article, with the understanding that co-operation in water-related subjects would be to the benefit of both Parties, and will help alleviate their water shortages, and that water issues along their entire boundary must to be dealt with in their totality, including the possibility of trans-boundary water transfers, the Parties agree to search for ways to alleviate water shortages and to co-operate in the following fields:

  1. Development of existing and new water resources, increasing the water availability, including cooperation on a regional basis, as appropriate, and minimizing wastage of water resources through the chain of their uses;

  2. Prevention of contamination of water resources;

  3. Mutual assistance in the alleviation of water shortages;

  4. Transfer of information and joint research and development in water- related subjects, and review of the potentials for enhancement of water resources development and use.

5. The implementation of both parties’ undertakings under this article is detailed in Annex II.
Article 7 - Economic Relations
1. Viewing economic development and prosperity as pillars of peace, security and harmonious relations between states, peoples and individual human beings, the parties, taking mote of understandings reached between them, affirm their mutual desire to promote economic co-operation between them, as well as within the framework of wider regional economic co-operation.

In order to accomplish this goal, the parties agree to the following:

  1. To remove all discriminatory barriers to normal economic relations, to terminate economic boycotts directed at the other Party, and to co- operate in terminating boycotts against either Party by third parties;

  2. Recognizing that the principle of free and unimpeded flow of goods and services should guide their relations, the parties will enter into negotiations with a view to concluding agreements on economic co-operation, including trade and the establishment of a free trade area or areas, investment, banking, industrial co-operation and labor, for the purpose of promoting beneficial economic relations, based on principles to be agreed upon, as well as on human development considerations on a regional basis. These negotiations will be concluded no later than 6 months from the exchange of the instruments of ratification of this Treaty;

  3. To co-operate bilaterally, as well as in multilateral forums, toward the promotion of their respective economies and of their neighborly economic relations with other regional parties.


Article 8 - Refugees and Displaced Persons

Recognizing the massive human problems caused to both Parties by the conflict in the Middle East, as well as the contribution made by them towards the alleviation of human suffering, the parties will seek to further alleviate those problems arising on a bilateral level.


Recognizing that the above human problems caused by the conflict in the Middle East cannot be fully resolved on the bilateral level, the Parties will seek to resolve them in appropriate forums, in accordance with international law, including the following:

  1. In the case of displaced persons, in a quadripartite committee together with Egypt and the Palestinians;

  2. In the case of refugees,

    (i) In the framework of the Multilateral Working Group on Refugees;
    (ii) In negotiations, in a framework to be agreed, bilateral or otherwise, in conjunction with and at the same time as the permanent status negotiations pertaining to the Territories referred to in Article 3 of this Treaty;
  1. Through the implementation of agreed United Nations programs and other agreed international economic programs concerning refugees and displaced persons, including assistance to their settlement.

Article 9 - Places of Historical and Religious Significance and Interfaith Relations
1. Each Party will provide freedom of access to places of religious and historical significance.
2. In this regard, in accordance with the Washington Declaration, Israel respects the present special role of the Hashemite Kingdom of Jordan in Muslim Holy shrines in Jerusalem. When negotiations on the permanent status will take place, Israel will give high priority to the Jordanian historic role in these shrines.
3. The Parties will act together to promote interfaith relations among the three monotheistic religions, with the aim of working towards religious understanding, moral commitment, freedom of religious worship, and tolerance and peace.

Article 10 - Cultural and Scientific Exchanges

The parties, wishing to remove biases developed through periods of conflict, recognize the desirability of cultural and scientific exchanges in all fields, and agree to establish normal cultural relations between them. Thus, they shall, as soon as possible and not later than 9 months from the exchange of the instruments of ratification of this Treaty, conclude the negotiations on cultural and scientific agreements.

Article 11 - Mutual Understanding and Good Neighborly Relations

The Parties will seek to foster mutual understanding and tolerance based on shared historic values, and accordingly undertake:

  1. To abstain from hostile or discriminatory propaganda against each other, and to take all possible legal and administrative measures to prevent the dissemination of such propaganda by any organization or individual present in the territory of either Party;

  2. As soon as possible, and not later than 3 months from the exchange of the instruments of ratification of this Treaty, to repeal all adverse or discriminatory references and expressions of hostility in their respective legislation;

  3. To refrain in all government publications from any such references or expressions;

  4. To ensure mutual enjoyment by each other's citizens of due process of law within their respective legal systems and before their courts.

2. Paragraph 1 (a) of this Article is without prejudice to the right to freedom of expression as contained in the International Covenant on Civil and Political Rights.
3. A joint committee shall be formed to examine incidents where one Party claims there has been a violation of these Articles.

Article 12 - Combating Crime and Drugs

The Parties will co-operate in combating crime, with an emphasis on smuggling, and will take all necessary measures to combat and prevent such activities as the production of, as well as the trafficking in illicit drugs, and will bring to trial perpetrators of such acts. In this regard, they take note of the understandings reached between them in the above spheres, in accordance with Annex III, and undertake to conclude all relevant agreements not later than 9 months from the date of the exchange of the instruments of ratification of this Treaty.


Article 13 - Transportation and Roads

Taking note of the progress already made in the area of transportation, the Parties recognize the mutuality of interest in good neighborly relations in the area of transportation and agree to the following means to promote relations between them in this sphere:

1. Each party will permit the free movement of nationals and vehicles of the other into and within its territory according to the general rules applicable to nationals and vehicles of other states. Neither Party will impose discriminatory taxes or restrictions on the free movement of persons and vehicles from its territory to the territory of the other.
2. The Parties will open and maintain roads and border crossings between their countries and will consider further roads and rail links between them.
3. The Parties will continue their negotiations concerning mutual transportation agreements in the above and other areas, such as joint projects, traffic safety, transport standards and norms, licensing of vehicles, land passages, shipment of goods and cargo, and meteorology, to be concluded not later than 6 months from the exchange of the instruments of ratification of this Treaty.
4. The Parties agree to continue their negotiations for a highway to be constructed and maintained between Egypt, Jordan and Israel near Eilat.
Article 14 - Freedom of Navigation and Access to Ports
1. Without prejudice to the provisions of paragraph 3, each party recognizes the right of the vessels of the other Party to innocent passage through its territorial waters in accordance with the rules of international law.
2. Each party will grant normal access to its ports for vessels and cargoes of the other, as well as vessels and cargoes destined for or coming from the other party. Such access will be granted on the same conditions as generally applicable to vessels and cargoes of other nations.
3. International waterways will be open to all nations for unimpeded and non- suspendable freedom of navigation and overflight. The parties will respect each other's right to navigation and overflight for access to either Party through the Straits of Tiran and the Gulf of Aqaba.

Article 15 - Civil Aviation

1. The parties recognize as applicable to each other the rights, privileges and obligations provided for by the multilateral aviation agreements to which they are both party, particularly by the 1944 Convention on International Civil Aviation (the Chicago Convention) and the1944 International Air Services Transit Agreement.
2. Any declaration of national emergency by a Party under Article 89 of the Chicago Convention will not be applied to the other Party on a discriminatory basis.
3. The parties take note of the negotiations on the international air corridor to be opened between them in accordance with the Washington Declaration. In addition, the Parties shall, upon the exchange of the instruments of ratification of this Treaty, enter into negotiations for the purpose of concluding a Civil Aviation Agreement. All the above negotiations are to be concluded not later than 6 months from the exchange of the instruments of ratification of this Treaty.